查看更多避免国际 SEO 蚕食 当您网站的不同语言版本中的相似或相同内容相互竞争时,国际范围内的 SEO 蚕食就会发生。例如,如果您有一个英语产品页面和同一页面的法语版本,并且它们都出现在同一查询的搜索结果中,那么它们就会蚕食彼此有效排名的机会:简而言之,它们只是让搜索变得更加困难。您想要的关键字排名良好。不要忘记规范标签 BOWWE Website Builder 中具有 SEO 设置和规范标签设置的面板 当存在多种语言变体时,规范标签对于引导搜索引擎识别内容的首选版本至关重要。要实现规范标签,请在国际网站的 部分添加一行 HTML 代码。例如,如果您的原始内容是英语,而您有西班牙语版本,则英语页面的  部分应包含 。

将此标记包含在西班

牙语页面的  中,指向与原始英语页面相同的 URL。这告诉搜索引擎英语版本是主要来源,即使内容有其他语言版本。  BOWWE 成长技巧: 在BOWWE,您可 土耳其号码数据 以快速向您的页面添加规范标签!,并在用于添加规范标签的字段中输入适当的链接,仅此而已。您甚至不必深入研究网站代码即可正确优化您的多语言网站。  根据本地化或语言添加重定向 重定向可用于根据用户和搜索引擎的位置或浏览器语言设置引导用户和搜索引擎访问网站的正确语言版本。 例如,重定向可能会自动将用户从西班牙带到您网站的西班牙语版本。虽然这可能很方便,但如果用户更喜欢用另一种语言浏览,请考虑为他们提供一个轻松返回的选项。

电话号码数据

此类重定向的实施应始终与用

户的选择和灵活性相平衡,以确保最佳的整体体验。  BOWWE 成长技巧: 本地化重定向虽然对于将用户引导至网站的首选语言版本很 比利时电话号码列表 有用,但并不总是必要的,并且可能并不适合所有网站。在实施它们之前,请考虑它们是否真正为您的用户增加了价值。 避免内容重复 如果您有不同语言版本的重复内容,请确保对其进行本地化以适合每个目标受众。这不仅仅是翻译文本;而是翻译文本。这是关于调整内容以反映当地的兴趣、例子和习语。 例如,针对美国受众的“绿色生活”博客文章可能包含对美国当地实践的引用。对于法语版本,请调整这些参考资料以反映法国文化和实践。 创建国际 SEO 站点地图 站点地图是一个 XML 文件,列出了站点上的所有 URL,充当搜索引擎的路线图。